Showing posts with label Uzbekistan. Show all posts
Showing posts with label Uzbekistan. Show all posts

Thursday, 23 February 2017

Xozhixon Boltayev - Old Masters Of Arts of Uzbekistan, Vol. 25 - LP published in Soviet Uzbekistan in 1988 (1967)


Here we present a LP by Xozhixon Boltayev (Xojixon Boltaev, Хожихон Болтаев), a great singer from Khiva, the old city in Khorezm in western Uzbekistan. The recordings were first published in 1967.
Xozhixon Boltayev was in the middle of the 20th century a great master of the Khorezm Maqoms called Alti-Yarim Maqom (six and a half Maqoms). This Maqom tradition is extremely poorly documented. My friend Danny brought from his trip to Uzbekistan a couple of years ago a book in English on this Maqom tradition, in which our singer is mentioned extensively. I read this very interesting book. In the internet one can find information on this tradition here. But after all the reading I did I still don't know for sure if the music on this LP corresponds more or less to this Maqom tradtion or at least to certain aspects of it or not. I guess it does. 
I see that in the Russian liner notes the words Khorezm Makom are mentioned. Perhaps someone is able to translate the Russian liner notes.
Here the only recordings I could find in the interenet named as being examples of Khoresm Maqoms: https://www.youtube.com/watch?v=ZeLgmn17o6g. There are in total six examples.
Another singer from Khiva, slightly younger than Xozhixon Boltayev, is Komiljon Otaniyozov (1917-1975). He also has a relation to this Maqom tradition. We posted in 2012 two LPs by him. See here.

Additions and corrections added on 5th of March 2017:
Here the track information of this LP in transcription and translation:
Yakparda suvora (folk music - A. Navoy); Savty yakparda suvora (folk music - Bayaky); Kushparda suvora va savty kushparda suvora (folk music - Ahakhy); Ka-zhanh suvora (folk music - Devony); Chapandozy suvora va savty chapandozy suvora (folk music - Makhramy, Mashrab).
The names in the brackets are the poets of the songs. 
The artist accompanies himself on Tar and is accompanied by Akhmad Ysmaylov on Doyra (frame drum). Recorded in 1967. «Stareyshye mastera yskusstv Uzbekystana» (Old Masters of Arts of Uzbekistan), vypusk 25 (volume 25).
As we see from the track information all songs belong to the genre "Suvora" which are spiritual (Sufi) songs, apparently performed in a style close to Maqom music. In the booklet to the CD "Uzbekistan - Music of Khorezm", published in the Unesco Series from Auvidis and now available from Smithsonian as a download in mp3 & flac formats including the booklet (UNES08269) (see here), the two musical forms of Suvora and Maqom (classical music) are explained. There are also 3 pieces of Maqom music and one Suvoro on the CD. The booklet can be downloaded for free.  







The man in the middle - I guess - is Xozhixon Boltayev, the man on the right Komiljon Otaniyozov.

Wednesday, 15 February 2017

Munajat Yulchieva - Ey Dilbari Jononim - LP published in Soviet Uzbekistan in 1982



Munajat Yulchieva is outside of her country the best known traditional singer from Uzbekistan. She toured extensiveley worldwide. I saw her in concerts in Germany: Hamburg, Frankfurt, Cologne and in Holland and Belgium. Unfortunately she has only very few CDs: one on the French Ocora label (1994), one on the German Network label (1997), one published in Uzbekistan, which was sometimes sold at her concerts. There was also a beautiful DVD published in France containing a concert in Paris and a documentary.
I think even in her homecountry she doesn't have a lot published. This here is the only LP I know of (but there might be several more). In the near future I will post an Uzbek MP3-CD by her. I also have a broadcast of a complete concert in Frankfurt from 1998. This I might also post one day.
On the artist see: 





Here a professional translation of the track information, commissioned either by the former owner of the LP or the dealer from whom I bought it.


Monday, 6 June 2016

Ari Babakhanov - Shashmaqam of Bukhara - Cassette from Uzbekistan


Ari Babakhanov (born 1934) is a wellknown renewer of the old Shashmaqam of Bukhara. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Ari_Babakhanov
See also our last post containing recordings by his grandfather and his father: http://oriental-traditional-music.blogspot.de/2016/05/buxarskie-klassiki-classical-music-of.html
In 1998, RASA in Utrecht, Holland, organized a tour by the ensemble and I still remember very vividley, how I accompanied the tour with a CD desk and was taken by the music with each of the 5 or 6 concerts more and more and how sad I was at their last concert that the tour was finished. This is a music one has to grow into and the more one does the more rewarding it becomes.
The same year 1998 the ensemble also went in Holland into a studio and recorded a magnificent CD:


The CD is available at: info@raga-maqam-dastgah.com
I bought this cassette from the musicians at a more recent concert, maybe about 10 or a little more years ago, also in RASA.


Friday, 13 May 2016

Buxarskie Klassiki - Classical Music of Bukhara - MP3-CD from Uzbekistan


Here we present another wonderful MP3-CD from the collection of our dear friend Danny, containing famous singers from Bukhara, basicly trained in Shashmaqam, all from the Jewish community of Bukhara. The CD contains five folders:
1. The Family of Babakhanovs: Levi Babakhanov (1873-1926) and his son Moshe Babakhanov (1910-1983). There grandson and son Ari Babakhanov (born 1934) is today the most famous and most authentic interpreter of the Shashmaqam. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Ari_Babakhanov. There is a wonderful CD by him and his ensemble, first published in 1999 on the Dutch label  New Samarkand Records, later republished by Pan Records. It is available from info@raga-maqam-dastgah.com. We will post soon a cassette by him.
2. Barno Isxakova (Ishakova). We posted recently a MP3-CD by her here. The material here seems to be more or less completely also on that MP3-CD.
3. Berta Davidova. We posted a MP3-CD by her here. The material here seems to be more or less completely also on that MP3-CD.
4. Gabriel Mullaqandov, a great Bukharian Shashmaqam singer.
5. Boris Namateyev (Namatiev), a well-known Shashmaqam singer, who lived in Dushambe, Tajikistan.



Monday, 9 May 2016

Qurbon o'lam - Four singers of the Shashmaqam of Bukhara, Uzbekistan


Here we present a MP3-CD from Uzbekistan with four singers of the Shashmaqam of Bukhara.
"Bukharian Jewish singer and Honored Artist of Uzbekistan Isoq (Isak) Katayev sings various traditional SHASHMAQOM songs in the Tajik (Central Asian Persian) language. These songs are known throughout the world of knowers of Shashmaqom music (or the folk music of Central Asia - Uzbeks, Tajiks, and Bukharian Jews). Katayev was quite popular in Uzbekistan, Tajikistan and the USSR. He worked for many years on the State TV and Radio of the Uzbek SSR with many famous performers where he later was bestowed with the title Honored/Merited Artist of the Uzbek SSR (Uzbekistan). He was a great master of traditional Uzbek and Tajik Music and Shashmaqom. After immigrating to the United States in the 1990's he joined the Ensemble "Shashmaqom" (under the leadership of Fatima Kuinova, Honored Artist of Tajikistan) and later Ensemble "Maqom" (under the leadership of Ilyas Mallayev, Honored Artist of Uzbekistan) with whom he travelled and performed all over the world. Sadly, he passed away in 2006 and is buried at the Bukharian Jewish section of a Long Island, New York Jewish Cemetery. His memory will never be forgotten, may he rest in peace!"
Izro (Ezro) Malakov is another Jewish Shashmaqam singer who after a successful career emigrated to New York. "People's Hofiz (Singer) EZRO MALAKOV. Born in Shahrisabz, Uzbekistan, he is a singer of traditional Bukharian Jewish and Central Asian songs as well as the cantor at the Beth Gavriel Bukharian Synagogue in Forest Hills, NY, USA."
Both these singers were present on the CD: "The Ilyas Malayev Ensemble - At the Bazaar of Love - Timeless Central Asian Maqam Music", published 1997 in the US by Shanachie and unfortunately for many years no longer available. 
The other two singers, Karim Mo'minov and Siroj Aminov, are a generation older than the first two and don't seem to belong to the Jewish community. They were members of the ensemble which under the direction of Yunus Rajabi recorded the legendary complete Shashmaqam, published in the first half of the 1960s . See our post of this box of 16 LPs here
The MP3-CD contains four folders, one for each of the four singers. They can be downloaded separately.



Many thanks again to our dear friend Danny who brought this CD from a trip to Uzbekistan.

Friday, 15 January 2016

Barno Ishakova (Iskhakova) (1927-2001) - MP3-CD from Uzbekistan


Here a MP3-CD by the great Shashmaqam singer Barno Ishakova (also transcribed as Iskhakova or Itzhakova), considered as the greatest female singer of the 20th century in Uzbekistan and Tajikistan.
Outside of Uzbekistan and Tajikistan she is hardly known. Only very few tracks by her have been published in two anthologies, both produced by Jean During:
1. Asie centrale - Traditions classiques, a 2 CD set, Ocora - Radio France, C 560035-36, published in 1993, unfortunately for many years out of print.
2. Echoes of Paradise - Women Voices from Central Asia - Echos du Pardis – Voix de femmes d'Asie Centrale – Avaz-e Minu, Set of 2 CDs, published in 2015. This fantastic double CD can be obtained from info@raga-maqam-dastgah.com


A couple of tracks we posted here in 2012. See, also for more information on the artist:



Again many thanks to Danny, who brought this CD from Uzbekistan and shared it generously with us.



Saturday, 28 November 2015

Orifxon Xatamov - MP3-CD from Uzbekistan by the great Maqom master


Orifxon Xatamov (born 1924 or 1925) - his name is given sometimes also as Orif or Arif Xatamov, and both versions can appaer in different spellings - belongs to the Maqom tradition of the Ferghana Valley and was a student of the legendary Jurakhan Sultanov (1912-1977), who was also the teacher of Mamurjan Uzakov. 
Theodore Levin devoted a very beautiful chapter to Orifxon Xatamov in his very interesting book "The Hundred Thousand Fools of God - Musical Travels in Central Asia". Some excerpts from this chapter, named "The Avatar of a Master", which is based on talks with the master in the early 1990s, can be read here. Orifxon Xatamov is depicted here as a master musician deeply rooted in the musical and spiritual (Sufi) traditions of his country.
The recordings here - again from the collection of MP3-CDs which our dear friend Danny brought a couple of years ago from Uzbekistan - are probably from the 1960s to the 1980s and were probably published originally on Melodiya LPs during Sowjet times. There is also a second MP3-CD by him which we will post in the future.
We already posted in 2012 some tracks by him. See here. But the tracks there are all included in and probably taken from these two MP3-CDs.


This MP3-CD contains 5 folders named CD 1 to 5. The first two folders are contained in the download part 1 and folders 3 to 5 in part 2.


Only today (2nd of december 2015), when I listened to the complete MP3-CD again, I realized that I forgot to post the last part of this CD. There are two more folders on it named CD 11 and CD 13. Both can be downloaded here as part 3. CD 13 is by other singers in the same tradition: tracks 1 to 7 by Ismoilon & Mukhamadon Xotamovlar and tracks 8 to 16 by Beknazar Dustmurodov. Maybe two sons and a disciple of Orifxon Xatamov.


Wednesday, 14 October 2015

Turgun Alimatov (1922-2008) & Abror Zufarov - Ustoz va Ustazoda - MP3-CD from Uzbekistan


Here we present the next in our series of MP3-CDs which our dear friend Danny brought a couple of years ago from Uzbekistan. This time an instrumental album by the greatest Uzbek instrumentalist of the second half of the 20th century: Turgun Alimatov, a Sato, Tanbur and Dutar player.
For more infos on the artist see: https://en.wikipedia.org/wiki/Turgun_Alimatov 
This CD also contains music by his student Abror Zufarov. 
The CD contains six folders, three containing 39 tracks by Turgun Alimatov and three by Abror Zufarov.




In 1995 Ocora - Radio France published a CD by him which unfortunately is no longer available:


On her blog Zhuzhu posted a LP by him from 1982:



http://zhuzhulingo.blogspot.de/2011/06/blog-post_24.html

Thursday, 1 October 2015

Rasulxon (Rasul Qori) Mamadaliev (1928-1976) - MP3-CD from Uzbekistan


Here the fourth post in our series of MP3-CDs of great singers of the Maqam traditions of Uzbekistan, published years ago in Uzbekistan and brought by our friend Danny from a trip to Uzbekistan. This time the great singer Rasul Qori Mamadaliev (1928-1976). 
Jean During wrote about him in the booklet to the CD "Ouzbekistan - Les Grandes Voix du Passé (1940-1965)", on which he published three tracks by the great singer, the only ones available in the west:
"Rasul Qari Mamadaliev (1928-1976) was another brilliant successor of Jura-khan Sultanov whose repertoire he picked up, listening to him perform at toy. He also studied with Hamraqul Qari and Damla Halim Ibadov from Bukhara. Just as he learnt Khorezm repertoire, listening to Sultanov, he also made his own synthesis of the three great Uzbek-Tajik traditions. He was exceptional in other ways too: blind, he had a phenomenal memory and, if he liked a tune, was able to pick it up after one or two hearings. He put together a repertoire of thousands of songs, just listening to the radio or recordings. Short and very fat, his powerful, chubby hand had trouble reaching the low notes at the bottom of the neck of the tanbu so he held his Instrument vertically and only played in the top register with a tension and a density more akin to Uigur or Azeri lutes than to those of Ferghana. He was in great demand at toy for the extraordinary atmosphere he was able to create, and also for his sense of humour and witty tongue. In this context, his music was much more powerful  and impressive than in his recordings for the radio. Unfortunately the technical quality of his toy recordings was not good enough to be included in this anthology.
For certain connoisseurs, he is the greatest classical bard (hafiz) of this century, especially when one considers the range of his capabilities (an unequalled vocal and instrumental technique serving all genres and traditions), his incredible memory, his humour and wit. What's more, he was generous (he would sing for nearly eight hours a day) and would give his audiences exactly what they wanted, at times even more, with songs in a lighter vein and Russian melodies.
One anecdote reveals the provocating aspect of bis personality, and his respect for tradition. In his village, near Quqand, Rasul Qari had more than a dozen students. One night, at a party they had all been invited to, Jura-khan Sultanov turned up. From 6 p.m. until l a.m., Rasul Qari had each of his students sing the best pieces from Jura-khan's repertoire, taking away tbe latter's chances to demonstrate his superiority. Jura-khan just waited quietly for his turn. When he was finally asked to sing, he rolled up his sleeves, pitched the tanbur up a tone, and performed one of his compositions that nobody knew, to a poem by Nava'i. His interpret­ation was so astounding that he eclipsed everyone else. When he had finished, Rasul Qari came up to him and fell to his feet, begging his pardon. Although not a student of Jura-khan, he had learnt many of his compositions thanks to the radio. Rasul Qari also died singing, from a cerebral stroke, at the age of forty-seven."



Saturday, 5 September 2015

Orif Alimakhsumov - So'lim - MP3-CD from Uzbekistan


Here the next MP3-CD from Uzbekistan. This time we present Orif Alimakhsumov (also transcribed as Orif Alimaxsumov), another well-known Shashmaqam singer. He was one of the singers in the legendary complete Shashmaqam of Bukhara under the direction of Yunus Rajabi, recorded between 1960 and 1962. See our post: Shashmaqam of Bukhara - Box of 16 LPs.
He is also considered to be a master of the Maqom of the Ferghana Valley. For more information see below the links to two articles about the history of these musical traditions.
On this MP3-CD are contained three folders called CD 1 etc. We keep this division into 3 CDs and they can be downloaded separately.



Many thanks again to Danny for sharing these recordings.

About the background of the artist see:

Wednesday, 5 August 2015

Berta Davidova (1922-2007) - Legendary Shashmaqom Singer - MP3-CD from Uzbekistan



Next in our series of Uzbek MP3-CDs, which our friend Danny brought years ago from Uzbekistan, we present one by Berta Davidova, the great singer of the Shashmaqam of Bukhara. She was one of the main singers in the legendary complete Shashmaqam recorded in the early 1960s under the direction of Yunus Rajabi, which we posted in 2012. See: 



08

Berta (Balur) Davydova (1922-2007) was a famous singer from Uzbekistan. She was born into a family of Bukharian Jews and learned to speak many languages such as her native tongue of Bukhori (Bukharian Jewish language), Uzbek, Russian, and Tajik. She sang songs in many of these languages and other languages of the people of the world. She was honored as People's Artist of the Uzbek SSR (Uzbekistan) for her work. A famous Uzbek song with words by Uzbek poet Alisher Navoiy, called "MUNOJOT" (Prayer), made Berta Davydova very famous and beloved by many people in Central Asia, the former USSR, and abroad. She sang the song so well that she received the title by some as "MISS MUNOJOT". She will always be remembered for her music and development of the culture of the Central Asian peoples like Uzbeks, Tajiks and Bukharian Jews. She is buried at the Bukharian Jewish Cemetery in Tashkent Uzbekistan. 

Remembering Berta Davidova. (To the 90th Anniversary)

EDITOR NEW • 16/03/2015 • ISSUE #4 • 294
In December 2012, Berta Davidova, the People’s Artist of Uzbekistan, a remarkable singer who made a solid contribution to the national art, would have turned 90. Her life and work are covered in academic papers, numerous television shows, and a film-concert called “Berta Dovidova kuylaydi” [Sings Berta Davidova]; there is a record and a CD of the masterpieces of traditional Uzbek music professionally performed by her. The present author is hopeful that these recollections of her late mother-in-law, as impartial evidence, would inform our knowledge about Davidova’s outstanding personality and be of interest to the reader who is familiar with the art of the singer.
Berta Davidova (her real name was Billur, which means “crystal”, but only her close relatives called by this name) represents the oral tradition of ustoz – shogird [teacher to student] system of professional training. She never studied at a conservatory and did not know notation, but the school of vocal performance she went through as a singer could be envied by many a performer with a formal education certificate. Among Davidova’s first teachers were bastakor Imomjon Ikramov, the author of the “Munojot” song that made her famous: he personally rehearsed it with her; and the renowned masters of maqom Fazliddin Shahobov, Shonazar Sahibov, and domla Zirkiev. But all her life she considered Yunus Rajabi her most influential Teacher. He was the one who introduced her to the secrets of maqom singing, and, for the first time in the history of maqom, which was never performed by women before, entrusted shube (the solo numbers) to Berta Davidova in a recording of a Bukhara Shashmaqom by an all-star cast of the maqom performers’ ensemble.
Berta-opa often mentioned that Rajabi was giving a lot of attention to vocal technique, not permitting her to force the audj (culminations) with an open, throaty sound; to the skill of using diaphragm – the so-called nasal singing; and to the correct distribution of breath during long hanga chants. (Not an expert in vocals, I regret not having recorded these methods then). Persistently working to achieve the desired result, the teacher sang phrase after phrase together with her, accompanying them on either a tambur, or a dutar, beating the most complex usul (rhythmic formulas) on doira [tambourine], and Berta, with her impeccable sense of rhythm, reproduced them accurately on the same doira. Rajabi also paid much attention to lyrics, explaining their content and complex, polysemantic imagery.
Telling about her training sessions with Rajabi, Berta-opa always noted that the learning of maqom had not started immediately. For quite a while, the teacher was introducing her to folklore material and the songs of bastakor performers, where she could use the skills acquired when she was a soloist in the Radio Committee folk instruments ensemble conducted by Dani Zakirov. Based on her own experience, the singer claimed that maqom performance requires not only a mature voice, but also certain life experience. She believed that an artist, who never suffered emotional pain, would not be able to feel the spirit of maqom, comprehend its essence and meaning, and communicate it to the listener.
The validity of the statement is proved by an interval of almost thirty years between the recordings of “Munojot”. The first version (1949), filled with exultation of the young voice that effortlessly deals with vocal complexities, is different from the widely known later recording (1975) that communicates the focus of the experience master on presenting the dramatic character in the most refined finish. Artistic principles borrowed from her teacher and complemented with her own practice Davidova tried to apply to her work with conservatory students learning traditional singing; she did not always agree with the syllabi and often criticize them in terms of their practical relevance.
Valuing her profession highly, she bore the title of the People’s Artist with dignity and pride. In my memory, she never accepted offers to perform at wedding parties, although, given the singer’s enormous popularity, there was no shortage of them. She refused to benefit from this way of earning money, so common in the artistic environment, not because she was too rich – her rate for a solo concert at that time was little more than 19 roubles; neither did she own a luxury apartment or a country house. It is just that the atmosphere of the nuptial feast did not match her perception of maqom art and the special mission of its bearers. However, as a guest, she agreed when asked to sing something, and could even dance, leaving all the cash that was coming her way to the party musicians.
Berta-opa prepared for her appearances on television very carefully and responsibly (in the 1980s, when she no longer gave concerts). She herself put her concert costume in order: attire in Fergana style, with a light coat of striped bekasam [textile blend of cotton and silk], white satin or crepe-de-Chine dress, losim pants, a silk scarf worn smartly across, lacquered kaush shoes, and traditional jewellery. She rehearsed, accompanying herself on doira, first softly, and then, as her vocal chords warmed up, in a full voice; she never sang before the concert, relaxing and concentrating on the upcoming performance. All this reminded me of the charity concert preparation by the heroine of Ivan Bunin’s remarkable story “Favourable Part”.
Having phenomenal musical memory that could store long and complex shube, Berta-opa sometimes had difficulty remembering lyrics – ghazal in old Uzbek and Persian/Tajik languages. This brings to mind one humorous episode. Television producers were preparing a program dedicated to the poetry of Babur, if my memory is correct, and Berta-opa had to perform a piece based on his verses. By that time, she no longer worked, that is, was not in shape for a concert all the time. The proposal came unexpectedly, and there was not enough time for preparation. The solution was as follows: I found a piece of wallpaper left after renovation (in those days paper of the desired format was not readily available), Berta-opa wrote the text in large letters on the reverse side, and the rehearsal began. I acted as a prompter, holding the text before her eyes. In the text, a strange word ‘povza’ appeared with certain intervals, and when I asked Berta-opa about it, she said, “Here musicians play, and am silent”. The ‘povza’ meant ‘pause’ in the vocal part! During recording, the text with ‘povza’ was held behind the camera, and the performance ran without a hitch. This was not the only funny incident in her career. With her characteristic sense of humour, Berta-opa recalled one outdoor concert, when, performing rather complex and lengthy audj, she suddenly felt some kind of midge flying into her mouth! “I had to swallow it! Luckily, I didn’t choke on it, and the audience saw nothing”.
The singer often told stories about concerts delivered during cotton harvesting, when performers went out “into the fields of the land”, as people used to call it. They usually travelled by trucks with open body (buses appeared later); with sides down, the trucks turned into a stage, and the driver’s cabin served as a dressing room. The audience coming to shiypan (an open terrace in the field camp) straight from the field accommodated themselves on the ground, sitting on aprons used to pick up cotton, while younger people climbed the nearby trees. There was no amplification equipment or microphones (at that time people had no idea about a lip synch!) – just live music and sound in the open air. The response of the audience, too, was live, not recorded, not programmed. “How did they clap their hands, calling us again and again, thanking us and inviting to visit them again! I always tried to sing at the top of my voice, to entertain and cheer them up”.
Her voice had a kind of magical power and indescribable timbre, sounding smoothly and naturally in all registers. It seems, however, that the secret of Berta Davidova’s singing talent was not so much in the excellence of her performing technique, but rather in her ability to sing with her heart, empathize with her characters, and create a dramatic solo show, convincing and winning the listener with the interpretation she discovered. Her gestures, the expression of her face and eyes, and the vocal techniques she employed were justified by the content of a piece, helping the singer “to burn human hearts with a word”. The audience responded adequately: I remember a foreign graduate student visiting with her son on holidays, who was not a musician and did not understand a word in Uzbek: he wept as he listened to “Fighon” (“Lament”) performed by her. In the days of television broadcasts featuring Berta Davidova the phone kept ringing with calls from fans, friends, and acquaintances. Those were the happy moments for her.
Davidova valued the recognition of her audience – people who approached her in the streets with expressions of gratitude and admiration. Sometimes this popularity had a comic side to it: the moment she arrived in the Alai farmer’s market and went to the stalls, prices went up at once, for the sellers knew that Berta-opa never bargained, upholding her image. Still, even among the merchants there were unselfish amateurs of her art. I remember an elderly woman selling bread who always brought her finest patyr to her favourite singer, never accepting money, despite the attempts to pay.
For Berta-opa another proof of people’s love was the much cherished yellowed letter from the people of Andijan that arrived to the Radio Committee in 1957 and was passed on to the singer by its chairman H. Ibragimov. The letter contained a request to broadcast the songs of their favourite singer more often, and a suggestion to reward her artistic achievements. In the same year the title of the Honoured Artist of Uzbekistan was conferred on her, and Berta-opa always believed that she largely owed it to her admirers.
Deep and sincere was the singer’s love for her home country. When awarded the El-Yurt Hizmati [Service to the Nation] Order by the President Islam Karimov, in all her interviews and public appearances she always spoke of her devotion to the country that nurtured her and to its people, whose art she served. This was her conscious position chosen once and for all, and she repeatedly rejected offers to leave the country. Once the top party leadership of Tajikistan approached Sharaf Rashidov with an official request, to which a negative response was given, first of all, by her. Once Uzbekistan became independent, Israeli officials repeatedly offered Davidova to return to her ‘historical homeland’; she also received invitations from her brothers – one in Canada, the other in Germany, and still the other in Israel. Yet she invariably answered: “Here I was born and happened to be of some use, and here I will die. Uzbekistan made me its people’s artist – so it will bury me the way it should be”. She, certainly, regretted that in the bloom of her art she could not go on tour abroad, as today’s singers and musicians do, but she never imagined her life outside her native environment.
The singer was as adamant in her choice between art and family. She had to part with the father of her only son due to the firm demand to abandon her profession and leave stage. Another attempt to fix her personal life also ended in a failed relationship: Berta’s second husband, one of the managers in GlavMosStroy [the Moscow Construction Administration] who arrived in Tashkent in the aftermath of the 1966 earthquake, invited her to move to Moscow where he had a nice apartment and comfortable life. Berta-opa recalled: “When Sharaf Rashidovich Rashidov learned about this, he invited us to his office and listened to our story. He had no objection to my move to my husband’s, yet he noted: ‘Your art is needed here. Your audience, the fans and admirers of your talent are all here. Think about what is more important to you, so that you don’t regret it in the future.’ I gave it a thought – and stayed…”
Berta Davidova is no longer with us, but the singer’s voice lives on in records, delighting the ear and aesthetic sense of amateurs of traditional music. Her vocal art has not yet been studied thoroughly, awaiting its researcher who, as we hope, will soon arrive. The Art of Berta Davidova, the People’s Artist of Uzbekistan, left behind as heritage of our nation is worthy of examination and careful research.


BERTA DAVIDOVA      
In recent years we have witnessed an active interest towards classical Oriental music art in the whole world. Makom is a phenomenon of the spiritual culture of Central Asia; however its significance goes for beyond the limits of the region. From the philosophical point of view, makoms are a musical reflection of the objective reality, expressed through symbols and notions of a high aesthetic order through pursuit of harmony of Infinity. Although we marvel at beauty and manysidedness of the instrumental part, it is still the vocal that forms the bases of makoms.
Life and creative activity of the wonderful singer of makoms - Berta Davidova is closely intertwined with the history of development of traditional musical arts of Uzbekistan. Despite the fact that her professional biography has always been closely linked to the history of the formation makomists' first ensemble, it is from/with her name that the popularity of female solo makom performance begins. Female vocal parts were an innovation seen as deviation from traditions in the practice of performance of makoms.    
Berta Davidova was born in 1922 in Margilan in a family which loved music and supported musical talents of the girl. In 1935-1938 she studied at Tashkent Medical Vocational School. During the Second World War she worked as a nurse at Tashkent military hospital, where she sang for wounded soldiers, patients of the hospital.
Berta Davidova's career as a singer began in 1943, when she started to work as a soloist of the chorus of the State Radio Committee, and then as a soloist of "Makom" ensemble under the leadership of Yunus Rajabiy. She became renowned as early as in 1946 after she had performed classical folk song "Munojat" during the live broadcast on Uzbek radio.
In 60s of XX century, over period of work in "Makom" ensemble, where her talent and remarkable musical gifts showed up best, she quickly became well-known and occupied a well-deserved place among outstanding artists of the country and beyond. Spiritually elevated poetics of the invaluable asset of the national and world culture "Shashmakom", which has formerly been considered as elitist, palatial music, became accessible to general public and acquired popularity to a large extent due to high performing mastery of Berta Davidova and her self-sacrificing serving the cause of art. Makoms formed the basis of her repertoire. In makom's history there were many bright performers, but the performance manner of Berta Davidova rendered makoms with new inimitable sounding amidst established traditions. Makom pieces when performed by her were steeped in deep sensations, disclosing not only the deep philosophic meaning of Oriental poetry, but also richness of her own soul.
Possessing her phenomenal musical abilities and faculty of coordinating breath and voice, which was remarkable due to unique strength and beautiful tone, enabled her to perform unrivaled ŕudjes - plangent wide-range culminations of vocal parts.
Apart from makoms, Berta Davidova performed classic songs, such as "Munojat", "Figon", "Sarakhbori Oromijon", "Samarkand ushogi", "Dugokh", "Bayot-1", etc.
Both makoms and song repertoire of the singer is included in the "Golden Stock" of Uzbek radio. Due to outstanding talent of Berta Davidova, a large variety of pieces of Oriental musical art has been included in the world treasury of musical masterpieces." 

See also this passage from the book "From Shamanism to Sufism: Women, Islam and Culture in Central Asia" by Razia Sultanova. The two female singers on the records of the complete Shashmaqam talk there (in chapter 22) about their lives, and about the recording of this Shashmaqam: 
and:

Saturday, 1 August 2015

Akmalxon (1905-1987) va Boboxon (1900-1980) - Sufixonovlar (So'fixonovlar) - MP3-CD from Uzbekistan


In Uzbekistan quite some years ago MP3-CDs by the great singers of mid last century had been published. These recordings probably have been released originally on LPs by Melodiya, the Sowjet state-owned label. These MP3-CDs contain in general the complete recordings by these artists. As these artists are mostly completely unknown in the west and their songs are such beautiful jewels and these CDs are extremely difficult to get, even in Uzbekistan, we brake here with our habit not to post music from CDs. We will post about one or two of these MP3-CDs per month. We are very very grateful to our dear friend Danny, who brought these CDs a couple of years ago from a trip to Uzbekistan and had to undergo enormous difficulties to collect all these recordings from shops and bazars in several towns in Uzbekistan. He was so kind to let me copy all of them. We have tried since then to find ways to order these CDs but never got any response from the labels. According to the information we could gather they seem no longer available. Other friends who have been in Uzbekistan in the last years were unable to find any or only very few CDs of traditional music.

We start here with two legendary Sufi singers, the brothers Akmal-Khan and Baba-Khan Subhanov. Jean During wrote about them in the booklet to the CD "Ouzbekistan - Les Grandes Voix du Passé (1940-1965)", on which he published three tracks by the brothers, the only ones available in the west:

"THE LAST REPRESENTATIVES OF SUFI TRADITION
Besides these three traditions (the three Maqom traditions existing in Uzbekistan: Shashmaqom of Bukhara, the Maqom of the Ferghana Valley and the Maqom of Khorezm), yet not fundamentally different, existed a huge repertoire of Sufi songs, about which not much is known. Of this repertoire, passed on through initiation by the Yasavi (often also Naqshbandi) whose practising members were to be found a little throughout Central Asia äs far äs the Uigurs of Xin-jiang, Uzbek emigrants and Chinese Hui, only traces remain. Certain hymns like "zikri Ushshaq" were common to the Sufis of Kashgary and Ferghana. But the level of traditional Sufi singing in Namanghan (Ferghana) was not as high as it was in Turkestan. This town (now in the Uzbek region of Kazakhstan) is the site of the tomb of Ahmad Yasavi (l Ith Century).
All Uzbek and Tajik classical music being impregnated with a mystic ethos, to fully understand it, one needs to refer to Sufi values and culture. With the revolution, materialism swept all other creeds aside. After several decades of religious persecution, almost nothing remains of Sufi devotional and musical practices. The vestiges left by the Subhanov brothers are, in the light of this, even more precious: a constant reference for connoisseurs, they represent the consummate perfecting of a spiritual art and ideal.
Subhan Ata was a Sufi singer from Turkestan, first noted by Belaiev and Uspensky, Russian musicologists from 1920 to 1950. His nickname came from the piety of his singing and invocations (subhan: praise). His two sons Akmal-khan and Baba-khan Subhanov perpetuated this spiritual repertoire through a period when any mystical or religious allusion was mercilessly censored.
Turgun Alimatov, the celebrated master, who sometimes accompanied the Subhanov brothers on the violin, recalls them for Theodore Levin in his book "The Hundred Thousand Fools of God", with these words of praise:
«In contrast to other Singers, the Subhanovs performed exclusively songs with a religious content. They were religious people themselves, even during the time when religion was strictly forbidden. People who rejected religion simply didn't associate with them, and for their pari, the Subhanovs stayed away from atheists. They were invited to the houses of believers. «I've been in the Company of very different hafizs [singers], but I've never seen the kind of respect l saw for the Subhanovs. When they appeared in the distance, everyone stood up, and stood to two sides, bowing their heads and putting their hands over their hearts. Why were they so respected?... They conducted themselves nobly. They had very clean souls. Second, what they sang was in a sincere religious style. In contrast to other singers, who only said the words God, religion, etc., they approached these words very attentively and chose the most affective texts. They cornpletely excluded light and worldly texts (...). «Among real, clean artists, I never saw such people. Real artists lived honestly. They had high regard for both their art and their faith. Baba-khan-aka, Shah Karim-aka, they always valued their masters' spirits, their teachers who were deceased. They prayed to their spirits, they always remembered them. They kept in contact with their families and took part in all of their family occasions. And that's the way they raised their children. Look at their children; they're following the path of their parents. «... Baba-khan-aka and Shah Karim-aka were people who were not only clean in the soul, but in their actions. (...) After religion, there's nothing better and more dignified than art»."


Wednesday, 1 October 2014

Özbekiston Ajoyib San'at Ustalari - Ciqarish 32 - Masters of the art of Uzbekistan - Part 32 - LP published in Uzbekistan


Re-edition - published probably in the 1980s or early 1990s - of some beautiful recordings from 1966 and 1967 by Makom singers F. Baratova, accompanied by a traditional ensemble, and N. Boltayev, accompanying himself on Tor (Tar - a long necked lute) plus A. Ismailov on Doira (a frame drum).





Friday, 4 January 2013

Yunus Rajabi (Rajabiy) (1897-1976) - Yunus Rajabi performs Uzbek National Songs - Double LP Melodiya


A double LP of solo performances, partly from the repertoire of the Shashmaqam (LP 1), by the great master of Shashmaqam (see here his complete Shashmaqam).

Side 1:
1. Bayyot I (Fuzuli) (8:51)
2. Bayyot II (Miskin) (4:18)
3. Dugoh I (Fuzuli) (5:22)
4. Qalandari (Mukimi) (3:20)

Ensemble of national instruments


Side 2:
1. Ushshok (Navoi) (7:14)
2. Chorgoh (Yu. Saryomi) (8:24)
3. Adoyi va Asiri (Furkat and Miskin) (7:04)

Quartet of national instruments (1)
Ensemble of national instruments (2, 3)


Side 3:
Uzbek national songs:
1. Kucha Bogi (Street garden) – I (Mukimi) (6:51)
2. Kucha Bogi (Street garden) – II (Navoi) (5:47)
3. Sarparda (Navoi) (6:52)

Ensemble of national instruments


Side 4:
1. Kuygay (Yu. Rajabi – Kh. Olimzhon) (2:51)
2. Girya I (national music, Navoi and Mukimi) (7:30)
3. Girya II (national music, Bobir) (5:20)
4. Koshki (If only) (Yu. Rajabi  – Navoi) (3:38)

Ensemble of national instruments (1-3)
Orchestra of national instruments (4)




Thanks to Danny for sharing this double-LP
and to Berdak Bayimbetov for the translations and transcriptions.